革新的(かくしんてき)
혁신적
すね (=むこうずね、はぎ)
정강이
齧る(かじる)
1. 갉다;베어 먹다
2. 그저 조금 알다
りんごを齧(かじ)る
사과를 베어 먹다
親のすねをかじる (おやのすねをかじる)
부모에게 얹혀 살다.(자립할 나이가 되었음에도 부모 밑에서 지내는 것)
참고
http://www.darakwon.co.kr/information/MorningLetter/Tmor_Jview_contents_02.asp?tmor_code=3396
效率(こうりつ)
효율
非効率(ひこうりつ)
비효율
利点(りてん)
이점
枕(まくら)
베개
杓文字(しゃもじ) =ライススプーン、飯杓子(めしじゃくし: 밥주걱)
주걱
주걱; 국자.
杓文字(しゃもじ)でご飯を茶(ちゃ)わんによそう
주걱으로 밥을 공기에 담다.
茶(ちゃ)わん
밥공기
じゃくし
구멍국자(구멍뚫린 국자)
装う(よそう)
1. よそおう
2. 밥이나 국을 그릇에 담다
御飯(ごはん)をもう一杯(いっぱい)装(よそ)ってください
밥 한 공기를 더 담아 주십시오.
紛れる(まぎれる)
1. 헷갈리다;분간 못하다
2. 딴것에 마음을 빼앗겨서 시름을 잊다
紛(まぎ)れるべくもない色
혼동될 염려가 없는 빛깔
人(ひと)ごみに紛(まぎ)れて見(み)えなくなる
붐비는 사람 속에 뒤섞여서 모습을 잃다
書類(しょる)いが紛(まぎ)れないようにする
서류가 헷갈리지 않도록 하다
紛(まぎ)れやすい
혼동되기 쉽다.
딴것에 마음을 빼앗겨서 시름을 잊다.
悲(かなし)みが紛(まぎ)れる
슬픔이 잊혀지다
忙しさに気(き)が紛(まぎ)れる
바빠서 시름이 잊혀지다
遊(あそ)びに紛(まぎ)れて辛(つら)さを忘(わす)れる
노느라고 잠시 고통을 잊다
多忙(たぼう)に紛(まぎ)れて御無沙汰(ごぶさた)する
몹시 바쁜 나머지 오랫동안 소식이 막히다.
多忙(たぼう)
1. 다망, 매우 바쁨.
多忙(たぼう)をきわめる
대단히 바쁘다
多忙(たぼう)な日日(ひび)を送(おく)る
다망한 나날을 보내다.
盛り場(さかりば)
번화가
= 繁華街(はんかがい)
= 目抜(めぬ)き通(どお)り
1. 늘 사람이 붐비는 곳; 번화가.
盛(さかり)場(ば)をうろつく
번화가를 배회하다
盛(さかり)場(ば)を飲(の)み歩(ある)く
번화가의 술집을 돌아다니며 마시다
반의어
場末(ばすえ)
변두리
場末(ばすえ)の酒場(さかば)
변두리의 술집[영화관]
場末(ばすえ)の映画館
변두리의 영화관
人見知り(ひとみしり)
낯가림 (=人おじ, 어린아이의 낯가림)
人見知(ひとみし)りをする子
낯가림을 하는 아이
人見知(ひとみし)りしない子
낯을 가리지 않는 아이
この子は人見知(ひとみし)り(を)してこまる
이 애는 낯을 가려서 큰일이다.
控え目(ひかえめ)
1. 조심스러운, 남의 눈에 나타나지 않음, (사양하듯, 조심하며)소극적임, 약간 적을 듯함
控(ひかえ)目(め)な態度(たいど)
조심스러운 소극적인 태도, 사양하는 듯한 태도
控(ひかえ)目(め)に食る
(조심해서) 약간 덜 먹다
塩分(えんぶん)を控(ひかえ)目(め)にする
염분을 적게[알맞게] 쓰다.
人込み(ひとごみ)
1. 붐빔, 북적임 또, 그 장소.
人込(ひとご)みをさける
북적이는 곳을 피하다
人込(ひとご)みにまぎれる
인파에 휩쓸리다(인파 속으로 사라지다)
大変(たいへん)な人込(ひとごみ)だ
꽤나 붐빈다.
歯科(しか)
치과
常識を外れる
상식을 벗어나다
御祝儀(ごしゅうぎ)
축의금
祝儀袋(しゅうぎぶくろ)
축의금 봉투
祝儀を届(とど)ける
축의금을 전하다.
身を伏せる(みをふせる)
엎드리다
'Japanese > 단어・어휘(単語・語彙)' 카테고리의 다른 글
[단어] 伏せる(ふせる): 엎드리다, 내리깔다, 숙이게 하다, 엎어 놓다 (0) | 2023.09.08 |
---|---|
[단어] 惨憺(さんたん)たる: 참담한 / 惨め(みじめ)な: 비참한 (0) | 2023.09.08 |
[단어] 塞ぐ(ふさぐ): 막다, 가리다 (0) | 2023.09.07 |
[단어] 赴く(おもむく): 향하여 가다 (0) | 2023.09.07 |
[단어] 勢い(いきおい): 기세, 힘, 세력, 위세 (0) | 2023.09.07 |